Rachida Lamrabet

FLANDERS INVESTMENT & TRADE

L’autrice fiamminga Rachida Lamrabet sarà in Italia per presentare la traduzione italiana del suo libro Een kind van God. Qui di seguito trovate tutti gli eventi legati alla sua presenza:

13 ottobre, 17.30 | Libreria Via del Carmine | Via del Carmine 6, Padova
Presentazione del libro in presenza dell’autrice e della traduttrice Annaclaudia Giordano. Traduzione consecutiva fatta dagli studenti di nederlandese dell’Università di Padova. Partecipazione previa registrazione.
Dettagli e registrazione a questo link

14 ottobre, 8.30 | Università di Padova | Piazzetta Gianfranco Folena 1, Padova
Lezione di Annaclaudia Giordano, traduttrice di Lamrabet e docente all’Università L’Orientale di Napoli: “Nuovi olandesi, nuovi belgi. Riflessi letterari di un multiculturalismo che scricchiola”. Partecipazione libera.
Locandina

14 ottobre, 10.30 | Università di Padova | Via Suor Elisabetta Verndramini 13, Padova
Rachida Lamrabet e Annaclaudia Giordano incontrano gli studenti di nederlandese dell’università di Padova.
Locandina

17 ottobre, 17.30 | Libreria Ubik | Via Benedetto Croce 28, Napoli
Presentazione del libro in presenza dell’autrice, della traduttrice Annaclaudia Giordano e di Franco Paris, docente di nederlandese all’Università L’Orientale di Napoli.

19 ottobre, 14.30 | Palazzo du Mesnil | Via Partenope 10/A, Napoli
Contributo di Rachida Lamrabet al congresso Ponti, Esili, Migrazioni organizzato dall’Università L’Orientale di Napoli. Titolo dell’intervento: “Creating new narratives: literary perspectives from minorities”.
Locandina

FLANDERS INVESTMENT & TRADE

Ik heb het genoegen u te informeren dat de Vlaamse autrice Rachida Lamrabet naar Italië komt om de Italiaanse vertaling van haar boek Een kind van God te presenteren. Hieronder vindt u alle gebeurtenissen in verband met haar aanwezigheid:

13 oktober, 17.30 | Boekhandel Via del Carmine | Via del Carmine 6, Padua

Presentatie van het boek in aanwezigheid van de auteur en de vertaalster Annaclaudia Giordano. Consecutief tolken door studenten Nederlands van de Universiteit van Padua. Deelname via inschrijving.
Details en inschrijving via deze link

14 oktober, 8.30 | Universiteit van Padua | Piazzetta Gianfranco Folena 1, Padua

Lezing door Annaclaudia Giordano, vertaalster van Lamrabet en docente aan de Universiteit L’Orientale in Napels: “Nieuwe Nederlanders, nieuwe Belgen. Literaire weerspiegelingen van een krakend multiculturalisme”.
Meer info hier

14 oktober, 10.30 | Universiteit van Padua | Via Suor Elisabetta Verndramini 13, Padua

Rachida Lamrabet en Annaclaudia Giordano gaan in gesprek met de studenten Nederlands van de universiteit van Padua.
Meer info hier

17 oktober, 17.30 | Boekhandel Ubik | Via Benedetto Croce 28, Napels

Presentatie van het boek in aanwezigheid van de auteur, de vertaalster Annaclaudia Giordano en Franco Paris, docent Nederlands aan de Universiteit L’Orientale in Napels.

19 oktober, 14.30 | Palazzo du Mesnil | Via Partenope 10/A, Napels

Bijdrage van Rachida Lamrabet aan het congres Ponti, Esili, Migrazioni georganiseerd door de Universiteit L’Orientale van Napels. Titel van haar speech: “Creating new narratives: literary perspectives from minorities”.
Meer info hier

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: